Site of the Matsu no Oroka Corridor

Site of the Matsu no Oroka Corridor is a historic and protected site Kōkyo Tokyo located in Japan.

8 / 10
10
ratings
  • Phone

    +81 3-3213-1111

  • Website

    No WebsiteURL

  • Instagram

    No Instagram

  • X (Twitter)

    No X (Twitter)

  • Facebook

    No Facebook

  • Type

    Historic and Protected Site

Address

千代田1-1 (皇居東御苑) Chiyoda , Tokyo 100-0001 Japan

Comments / 3


ばくりんこ☆

庭に面した明るい大廊下のイメージがありますが、最近の説だと常に雨戸(のようなもの)が閉まっていて薄暗い廊下だったようです。

宗幸 渡邊

忠臣蔵でおなじみの松之大廊下です。全国の大名が行き来するところです。歴史です! Info.・・・ <aclass="entity url"rel="nofollow" href="http://www2.terast.co.jp/ebino-city/smap/pview-ugps.php?dbuser=gmap-407"target="_blank" data-sig="DQfb2G3pbiBJ8o6oCXKe2TD9wtY=" onmousedown="fourSq.ui.OutgoingLink.mousedown($(this), event)" data-source="tip-text">http://www2.terast.co.jp/ebino-city/smap/pview-ugps.php?dbuser=gmap-407</a>

yakiyaki jijii

ずいぶん端のほうにあったんだ。

Similar places nearby :

7.9
Historic and Protected Site
Otemon Gate

Beautiful gardens and free admission. - Mike Hughes

7.3
Historic and Protected Site
Hirakawamon Gate

North entrance/exit to Imperial East Garden - K B

8.7
Historic and Protected Site
Tenshudai (Donjon Base)

Foreign tourists come so free! - rider9991

7.8
Historic and Protected Site
Hyakuninbansho

本丸と二の丸へ通じる要所である大手三之門の前に設けられた番所です。鉄砲百人組と呼ばれた、甲賀組、伊賀組、根来組、二十五騎組の4組が昼夜交代で詰めていました。各組には同心が100人ずつ配属されていました。(説明板より) - Massara Nati …

8.1
Historic and Protected Site
Fujimi-Yagura

「櫓(やぐら)」とは倉庫や防御の役割をもった建物で、かつて江戸城には19の櫓がありました。今は、伏見櫓、桜田二重櫓とこの富士見櫓の3つが残っています。その中で富士見櫓は唯一の三重櫓です。明暦の大火(1657年)で消失した天守閣の代用としても使われ、将軍が両国の花火や品川の海を眺めたと言われています。(説明板より抜粋) - Massara Nati …

7.1
Historic and Protected Site
Doshin Bansho Guardhouse

「番所」とは警備の詰所のことで、百人番所、大番所とこの同心番所の3つが残っています。城の奥の番所ほど位の上の役人が詰め、主として、登城する大名の共の監視に当っていました。(説明板より) - Massara Nati …

7.4
Historic and Protected Site
Fujimi Tamon

富士見多聞は通常は内側(北の丸公園側)から一部しか見ることが出来ません。1月2日の新年一般参賀も乾通りは通れませんが2014年は天皇陛下の80歳の傘寿を記念して春季・秋季皇居乾通り一般公開があり、この時は西側(皇居側)から蓮池濠越しに全体を見ることが出来ました。また特別な機会があるまで待ちましょう! - Massara Nati …

9.0
Park
Imperial Palace East Garden

Great for picnics and walking. There's also a lot of joggers, so if you're into a little exercise, it's a great place for that too. Best to go in may or October. - Jessalynne Peters

Historic and Protected Site
Noon Battery Trail

明治初期から昭和初期までは正午になったのを知らせるために空砲を撃っていました。それを午砲といいますがその音になぞらえて庶民はこれを「お昼のドン」と呼んでいました。その後サイレンにとって変わられ役目を終えるのですがお昼で仕事を終えるのを「半ドン」と呼ぶのはその名残りです。 - Kats Zarusoba Ik Jr.