청수동암문은 문수봉(文殊峯)과 나한봉(羅漢峯) 사이 해발 694미터 위치한 성문으로 북한산성이 축조된 1711년에 함께 세워졌다. 산성주능선과 의상능선 그리고 비봉능선으로 향하는 여러 갈래의 길이 나있고, 1999년에 해체하여 보수하였다.
덕양구 대서문길 375 (북한산성) Goyang-si Gyeonggi-do 412-130 South Korea
Cheongsudongammun (literally "Dark Gate of Pure Water Valley"), a postern located in the southwest part of Bukhansanseong (Fortress), was built in 1711 to coincide with the completion of the fortress.
이곳 청수동암문에서 대남문까지는 0.3km, 의상봉까지는 2.5km, 비봉까지는 1.8km 그리고 성 밖 삼천계곡을 거쳐 삼천탐방지원센터까지는 4.3km, 성 안쪽 북한산성계곡을 거쳐 산성탐방지원센터까지는 5.6km 거리입니다. Read more
靑水洞暗門은 文殊峯과 羅漢峯 사이 海拔 694m에 位置한 城門으로 山城主稜線과 義相稜線 그리고 碑峯稜線으로 向하는 갈림길이 나있습니다. 1999年에 解體하여 補修하였습니다.
Located in the southeastern section of Bukhansanseong (Fortress), Daeseongmun (literally Great Fortress Gate) was built in 1711 when construction of the fortress had been completed. - Pokpung Lee
Located in the middle section of Bukhansanseong (Fortress), Jungseongmun (literally Inner Fortress Gate) began construction in 1712 and was completed in 1714. - Pokpung Lee
Located in the southernmost section of Bukhansanseong (Fortress), Daenammun (literally Great South Gate) was built in 1711 when construction of the fortress had been completed. - Pokpung Lee
A postern located in the west part of Bukhansanseong (Fortress), Buwangdongammun (literally Dark Gate of Invigorating Valley) was built in 1711 to coincide with the completion of the fortress. - Pokpung Lee