대남문은 북한산성 성문 가운데 하나로 동서남북 네 방위 가운데 남쪽을 대표하고 있는 성문이다. 처음 축조 당시에는 소남문(小南門) 그리고 이후 문수암문(文殊暗門) 등으로 불리웠다. 해발 715미터의 보현봉(普賢峯)과 해발 727미터의 문수봉(文殊峯)이라는 두 거봉을 잇는 해발 663미터 능선 한가운데 위치해 있다.
종로구 구기동 산3-1 (북한산성) Seoul Seoul 412-130 South Korea
Located in the southernmost section of Bukhansanseong (Fortress), Daenammun (literally "Great South Gate") was built in 1711 when construction of the fortress had been completed.
大南門은 北漢山城 城門 中 東西南北, 4個 方位 가운데 南쪽을 代表하고 있는 城門으로 처음 築造 當時에는 文殊峯暗門으로 불리웠다고 합니다. 海拔 715m의 普賢峯과 海拔 727m의 文殊峯이라는 두 巨峯을 잇는 海拔 663m 稜線 한가운데 鞍部에 位置해 있습니다.
현재 낙관 부분이 떨어진 채로 문루에 걸려 있는 현판의 '大南門(대남문)'이라는 커다란 글씨는 서예가 효남(曉楠) 박병규(朴秉圭) 선생(1925년~1994년)이 문루를 복원할 때 쓴 것입니다. 대남문 문루는 지난날 소실된 채 방치되어 오다가 서울시 정도(定都) 600주년을 계기로 1991년에 복원되었습니다.
이곳 대남문에서 대성문까지는 0.3km, 대성암까지는 0.4km, 비봉까지는 2.2km 그리고 성 밖 구기계곡을 거쳐 구기탐방지원센터까지는 2.5km, 성 안쪽 북한산성계곡을 거쳐 산성탐방지원센터까지는 5.5km 거리입니다. Read more
문수사까지 150미터
그니까요 이제 앞으로 한시간 내려가야죠 ㅋㅋ
대남문에 오신 걸 환영합니다. 이제 내려가셔야죠. ㅎㅎ
Cheongsudongammun (literally Dark Gate of Pure Water Valley), a postern located in the southwest part of Bukhansanseong (Fortress), was built in 1711 to coincide with the completion of the fortress. - Pokpung Lee
Located in the middle section of Bukhansanseong (Fortress), Jungseongmun (literally Inner Fortress Gate) began construction in 1712 and was completed in 1714. - Pokpung Lee
Located in the southeastern section of Bukhansanseong (Fortress), Daeseongmun (literally Great Fortress Gate) was built in 1711 when construction of the fortress had been completed. - Pokpung Lee